How to use "exclusive responsibility" in sentences:
In case of a technical solution it should be hosted on the partner’s server at its own expense and under its sole and exclusive responsibility.
Nel caso in cui il servizo preverda una soluzione tecnica, questa dovrà essere gestita dal server del partner a sue spese, sotto la sua unica responsabilità.
The fulfilment of obligations inherent to the transportation service is the exclusive responsibility of the courier companies, selected to execute transportation.
L’adempimento degli obblighi inerenti al servizio di trasporto è responsabilità esclusiva delle società di corriere selezionateper eseguire il trasporto.
You acknowledge and voluntarily and expressly accept that your use of the Website is made under your sole and exclusive responsibility.
Riconosci ed accetti volontariamente ed esplicitamente che l'utilizzo del Sito Web avviene sotto la tua sola ed esclusiva responsabilità.
Access to this website is the exclusive responsibility of the users.
L’accesso a questo website è di responsabilità esclusiva degli utenti.
Access to this website and its associated microsites is the exclusive responsibility of the user.
L’accesso a questo Sito web ed ai microsite associati è di esclusiva responsabilità dell’utente.
Once I get him his credit card, he'll be the exclusive responsibility
Gli porterò la sua carta di credito, così si farà ospitare
All additional costs, charges, taxes and/or duties payable in any given country, under whatever title, to the Products ordered under the general terms and conditions of sale are the exclusive responsibility of the Consumer.
Sono ad esclusivo carico del Consumatore, qualsiasi eventuale ulteriore costo, onere, tassa e/o imposta che un dato paese dovesse applicare, a qualsivoglia titolo ai Prodotti ordinati in base alle presenti condizioni generali di vendita.
Some parents appear to think that this is the exclusive responsibility of the community; others believe that in order to preserve the independence of children to investigate truth, the Faith should not be taught to them.
Alcuni genitori sembrano pensare che questa sia una responsabilità esclusiva della comunità; altri credono che, per preservare l'indipendenza dei figli di cercare la verità, la Fede non debba essere insegnata loro.
Both the customer and the final user of Edueca voluntarily accept that the use of any content or services of this website takes place under their sole and exclusive responsibility.
Sia il cliente che l'utente finale di Edueca accettano volontariamente che l'utilizzo di qualsiasi contenuto o servizio di questo sito Web avvenga sotto la loro esclusiva responsabilità.
You have the exclusive responsibility for adequate protection, data back-up and/or equipment, used in connection with this website, with that you have no entitlement to bring any claim against Tralandia, s.r.o.
È l'unico responsabile di una protezione adeguata e backup di dati e / o attrezzature utilizzate in concomitanza con questo portale e per cui non può rivendicarsi nei confronti della compagnia Tralandia, s.r.o.
You assume sole and exclusive responsibility for use of the Service.
L'utente si assume responsabilità unica ed esclusiva per l'uso del servizio.
Therefore, the gathering and treatment of this information is an exclusive responsibility of Google.
La raccolta e il trattamento di queste informazioni, pertanto, è responsabilità esclusiva di Google.
The security of the information that is transmitted between "The User" and the pages of third parties linked to the portal of "The Council" on the Internet will be the exclusive responsibility of said third parties and of "The User".
La sicurezza delle informazioni che vengono trasmesse tra "L'Utente" e le pagine di terze parti collegate al portale di "The Council" su Internet sarà di esclusiva responsabilità di dette terze parti e di "The User".
Charges applied by the telephone service provider are the exclusive responsibility of the Sender or Receiver.
Gli addebiti applicati dalla compagnia telefonica sono a carico esclusivo del mittente o del beneficiario.
As a result, the user acknowledges using this information under his exclusive responsibility.
Di conseguenza, l'utente riconosce l'utilizzo di queste informazioni sotto la sua esclusiva responsabilità.
Production and issuing of euro banknotes are the exclusive responsibility of the European Central Bank.
La produzione e l'emissione delle banconote in euro sono di competenza esclusiva della Banca centrale europea.
Both access to the Web as well as non-authorized use that can be carried out from the information contained in same is the exclusive responsibility of who carries it out.
11. Tanto l’accesso alla Web come l’uso indebito che possa farsi delle info contenute nella stessa è di responsabilità esclusiva di chi lo realizza.
The application of coercive measures shall be the exclusive responsibility of the competent national authorities.
L'applicazione di misure coercitive è di competenza esclusiva delle pertinenti autorità nazionali.
Access to the Web and use of any information or mechanism contained on it, is carried out under exclusive responsibility of the User.
L'accesso al Sito e l'uso di qualsiasi informazione o meccanismo in esso contenuti sono effettuati sotto l’esclusiva responsabilità dell'Utente.
The accountability for the contents of this material or Site sections, including the ownership and the legitimacy of the use of text, images, photographs, music, clips or everything else, is the exclusive responsibility of the third party cited.
La responsabilità per quanto contenuto in tale materiale o sezioni del Sito, compresa la proprietà e la legittimità circa l'uso di testo, immagini, fotografie, musica, filmati o quant'altro, è esclusivamente del soggetto terzo indicato.
The content of linked pages is the exclusive responsibility of their operators.
Responsabile per i contenuti dei siti collegati è sempre il rispettivo fornitore o gestore degli stessi.
It is your exclusive responsibility to confirm that IDEXX’s standard practices will meet your needs before placing any order for work.
Prima di richiedere qualsiasi servizio, è Suo esclusivo dovere assicurarsi che dette Procedure Operative Standard soddisfano le Sue necessità.
Both access to the WEBSITE and the use that may be made of the information contained on it are the exclusive responsibility of the person consulting it.
Sia l'accesso al WEB, che l'uso che si può fare delle informazioni contenute nello stesso, sono di esclusiva responsabilità di chi ne usufruisce.
The trademarks, copyrights and any other intangible rights which appear on any third party websites are the exclusive responsibility of their respective owners.
I marchi, copyright ed ogni altro diritto immateriale che appare sui siti di terzi è di esclusiva spettanza dei rispettivi proprietari.
Visitors assume exclusive responsibility for credibility of personal data and contact information.
I visitatori si assumono la responsabilità esclusiva della credibilità dei dati personali e delle informazioni di contatto.
It is Your sole and exclusive responsibility to ensure that Your login details are kept securely.
È unica ed esclusiva responsabilità dell’utente garantire che i suoi dati di accesso vengano conservati in modo sicuro.
The Licensor will not edit or monitor any and all Content; Licensee therefore assumes exclusive responsibility for the monitoring thereof.
Il Licenziante non modificherà o monitorerà alcun Contenuto; il Licenziatario si assume pertanto la responsabilità esclusiva del monitoraggio degli stessi.
The children are under the exclusive responsibility of their mothers, who are, consequently, the sole providers for their maintenance and education.
I suddetti bambini sono, di fatto, affidati alla responsabilità esclusiva delle rispettive madri, le quali di conseguenza sono le uniche ad occuparsi del loro mantenimento e della loro educazione.
The operators of websites connected via links bear exclusive responsibility for the content of such linked websites.
Gli unici responsabili dei contenuti dei collegamenti esterni sono i titolari stessi dei siti web collegati.
Taxation of companies is the exclusive responsibility of each Member State.
Una CCCTB non implica un’aliquota fiscale comune; la tassazione delle società è di competenza esclusiva di ciascuno Stato membro.
All additional costs, charges, taxes and/or duties payable in any given country, under whatever title, to the Products ordered under these Conditions are the exclusive responsibility of the Consumer.
Sono ad esclusivo carico del Consumatore, qualsivoglia eventuale ulteriore costo, onere, tassa e/o imposta che un dato paese dovesse applicare, a qualsivoglia titolo ai Prodotti ordinati in base alle presenti condizioni generali di vendita.
2.6067411899567s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?